
![]() ![]()
|
317-6 WINCHER STAND 6M MANFROTTO LI5025 WINCHER STAND LITEC WINCHER 60 WINCHER STAND AVENGER The first 4-stage, telescopic and compact lifter made entirely in aluminium. Not only is there a weight reduction but also a saving in the overall dimensions for transportation whilst maintaining all the performance features of steel models. The purpose designed aluminium column extensions run smoothly on Teflon coated guides. The winch mechanism is designed for loads up to 500 kg and lifts the first column by means of a polyester belt providing a smooth and uniform performance; the additional columns are each lifted by two steel wire ropes. The support legs can be independently adjusted to ensure the Wincher is vertical even on irregular surfaces. Two wheels assist transportation. The Wincher series is designed to lift lighting fixtures, speakers, aluminium trusses etc. safely. Wincher is a heavy duty telescopic lift stand, made in aluminium; easy to transport and fast to set up, even for uneven surfaces. Wincher STANDS Wincher is a four-stage telescopic lift stand completely made of aluminium; weighing about half as much as our competitors iron models. The lifting system consists of a polyester belt winch which ensures smooth fluent movement. Each of the three upper stages runs on selflubricating polyzene guides and is pulled by a three-cable unit. The base feet may be adjusted independently and extensively for easy positioning even on sloping and irregular surfaces. An accessory for fixing trusses with 20 to 30 cm sides is available with code number C4485. A support for trusses with 20 to 40 cm sides is also available. Der Wincher ist ein vierstufiger Teleskoplift, der komplett aus Aluminium besteht und daher nur etwa halb so viel wiegt wie die stählernen Modelle unserer Mitbewerber. Herzstück des Liftsystems ist eine Winde mit Polyestergurt, die eine leichtgängige, flüssige Hubbewegung gewährleistet. Die drei oberen Auszüge gleiten in selbstschmierenden Polyzen-Führungen und sind jeweils mit drei Zugseilen ausgestattet. Für ein bequemes Ausrichten selbst auf schrägen oder unebenen Flächen können die Ausleger einzeln und in weiten Grenzen justiert werden. Ein Adapter für Traversen mit 20 bis 30 cm Seitenlänge ist unter der Bestellnummer C4485 erhältlich. Lieferbar ist auch ein Adapter für Traversen von 20 bis 40 cm Seitenlänge. FULL TECHNICAL SPECIFICATIONS - closed length: 190.0 cm - minimum height: 190.0 cm - maximum height: 585.0 cm - load capacity at maximum extension at 6° inclination 180.0 kg - weight: 58.00 kg - load capacity: 180.00 kg - footprint max diameter: 220.0 cm - color: black - material: aluminum - secondary safety system: yes - attachment (top): 28mm female - section centre column: 4 - levelling leg: 4 - TØV: yes -- TÜV GS Certification in progress according to DIN 15560-27 and VBG ZUBEHÖR - C4485 Manfrotto - C4486 Manfrotto Manfrotto offers the widest and most professional choice of lighting support solutions to serve the photographic, broadcast and entertainment industries. The company’s unrivalled experience combines revolutionary concepts and innovative design with advanced production technology, ensuring quality products that are unmatched for performance and value. Manfrotto bietet die größte und professionellste Auswahl an Supportlösungen im Beleuchtungssektor für die Foto-, Rundfunk- & TV- und Unterhaltungsindustrie. Die beispiellose Erfahrung des Unternehmens verbindet revolutionäre Konzepte und innovatives Design mit moderner Produktionstechnik und garantiert dadurch Qualitätsprodukte mit unerreichtem Preis-/Leistungsverhältnis. Every studio and location requirement, from lighting support and control to suspension, answered by Manfrotto’s comprehensive range of Stands , Clamps, Arms, Lighting Booms, Autopole® System, Background Support Systems, Sky Track System, Still Life Tables. Safety is a priority for Manfrotto: all equipment is designed to meet international regulations such as DIN 15560, TÜV, CE and ISO standards. Examples of safety features include cranks that cannot accidentally unwind, captive lock-off knobs, rust proof treated sockets, high efficiency wheel brake shoes, rock-solid stand locking collars which ensure all-weather operation and fi rst class quality components in steel, stainless steel, aluminium tube and die cast aluminium. Manfrotto assures a fast and effective after-sales support, including availability of spare parts for all of our products. Auf sämtliche Anforderungen in Studios und Locations, wo alles, was irgendwie mit Licht zu tun hat, befestigt, geregelt oder aufgehängt werden muss, bietet Manfrottos umfassendes Sortiment von Stativen, Klemmen, Armen, Beleuchtungsgalgen, Autopole® System, Hintergrund- Haltesystemen, dem Sky Track System und Tableaus für Stillleben die Antwort. Sicherheit ist oberstes Gebot für Manfrotto: alle Ausrüstungsteilesind so konstruiert, dass sie internationalen Bestimmungen wie DIN 15560, TÜV, CE und ISO-Normen entsprechen. Beispiele für solche Sicherheitsmerkmale sind u.a. Kurbeln, die nicht versehentlich zurückschlagen können, unverlierbare Feststellschrauben, nichtrostende, behandelte Buchsen, hochwirksame Bremsbacken, solide Stativmanschetten, die einen Allwetterbetrieb erlauben sowie erstklassige Komponenten in Stahl, Edelstahl, Aluminiumrohr und Aluguss. Manfrotto garantiert einen schnellen wie effi zienten After-Sales-Kundenservice, was auch die Verfügbarkeit von Ersatzteilen für alle unsere Produkte beinhaltet. |
![]() ![]() ![]() ![]() |